首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《秋径》翻译及注释

宋代保暹

杉竹清阴合,闲行意有凭。

译文:一条小径,曲曲弯弯,路旁的杉树与绿竹,枝叶茂密,把路的上空遮盖。我乘闲来到这里,眼前的一切,都与我的心情相融,化成一块。

注释:清阴:清凉的树阴。清,一作“青”。意有凭:心意有根据,这里有融合之意。

凉生初过雨,静极忽归僧。

译文:刚下过一阵小雨,迎面吹来的风儿,带着丝丝凉意;万籁寂静,忽然远远传来了轻轻的脚步声,原来是山中寺庙的僧人归来。

注释:凉生:生起凉意。

虫迹穿幽穴,苔痕接断棱。

译文:我细细地品味着四周的一切,路边松软的泥土,那一个个小小的洞穴,虫子钻过的痕迹宛在;一块块石板的断处缝边,长满了暗绿的青苔。

注释:虫迹:虫子爬过的痕迹。幽穴:幽深的小洞。断棱:路上石板断裂的缝隙。

翻思深隐处,峰顶下层层。

译文:望着远方,我想到那小径深处,那高峰下层层岩洞,一定有高士隐居在苍烟暮霭。

注释:翻思:回想。深隐处:深处。

保暹简介

唐代·保暹的简介

保暹,字希白,金华(今属浙江)人。普惠院僧。真宗景德初直昭文馆,九僧之一(《清波杂志》卷一一)。有《处囊诀》一卷(元吴师道《敬乡录》卷一四),已佚。今录诗二十五首。

...〔 ► 保暹的诗(1篇)